Kategoriat
Kirja-arviot

Christopher Moore: Island of the Sequined Love Nun

Tucker Case antaa kalunsa viedä itsensä hölmöyksiin ja romuttaa työnantajansa lentokoneen. Yhtiön omistava ja sitä johtava rautarouva siivoaa Casen pois kohun keskeltä dumppaamalla hänet lähetyssaarnaajien lentäjäksi Mikronesiaan. Saari on ei kenenkään maata, sitä asuttavat kannibaalit, jotka ovat siirtyneet palvomaan toisen maailman sodan aikana saarelle pakkolaskun tehnyttä lentäjää ja syömään haita ja lähetyssaarnajapariskunta tunnetaan paremmin ”taivaan papittarena” ja ”velhona”…

Kategoriat
Kirja-arviot

Christopher Moore: Practical Demonkeeping

Practical Demonkeeping kertoo demonista nimeltä Catch ja tämän isännästä nimeltää Travis. Tarinan tapahtuvat sijoittuvat samoihin ”Hiljaiset sillat” -maisemiin kuin Hiljaisen poukaman himoliskon ja osa tarinan henkilöistäkin on tuttuja. Practical Demonkeeping ei ole Christopher Moorea parhaimmillaan, mutta se onkin hänen esikoisteoksensa. Kirja on toki hauska ja paikoitellen pureva, mutta Mooren tyyli on selvästi kehittynyt myöhemmissä teoksissa. Practical Demonkeeping on innottomasti kerrottu tarina, jonka juonen kaaresta puuttuvat selkeät piirteet ja huippu.

Kategoriat
Kirja-arviot

”Kiimainen Godzilla kohtaa Hiljaiset sillat”

Christopher Moore: Hiljaisen poukaman himolisko
alkuperäisteos: The Lust Lizard of Melancholy Cove
suomentanut Liisa Laakkonen
Like, Jyväskylä 2000
ISBN 951-578-785-8

Kategoriat
Kirja-arviot

Christopher Moore: Pyrstö

Christopher Moore
Pyrstö
Jyväskylä 2004

Ystäväni tyrkkäsi minulle käteen Pyrstön joku aika sitten. Kansitekstit luettuani aloin miettiä miten parhaiten luikertelisin ulos tilanteesta kun minun pitäisi kertoa hänelle etten jaksanut lukea hänen tylsää kirjaansa. Kansitekstin mukaan kirja on ”Valloittavan vinksahtanut tarina valaan vatsaan joutuvasta tutkijasta”. Se tempasi minut täysin mukaansa ja luin kirjan nopeasti. 

Kategoriat
Kirja-arviot

Terry Pratchett: A Hat Full of Sky

Terry Pratchett
A Hat Full of Sky
2004

A Hat Full of Sky (Tähtihattu) on Pratchettin hiukan enemmän lapsille suunnattua tuotantoa. Käytännössä se tarkoittaa, että vaikka Granny Weatherwax (Muori Säävirkku) esiintyykin kirjassa Nanny Oggia ei ole laskettu sivuille laulamaan velhon sauvasta ja siileistä. Siitä kuinka sopivia Wee Free Men (Vapaat pikkumiehet) ovat lapsille voidaan olla montaa meiltä.